Hjerter, stjerner og uddrag af anmeldelser. Vi er vant til at blive mødt af andres meninger, når vi samler en bog op for første gang. Men hvad gør lovprisningerne ved vores opfattelse af litteraturen?
Vi bliver tiltrukket af bøger, der er dekoreret med lovord. Fra forlagenes side er budskabet klart: køb denne bog!
En stjerneparade eller en knivskarp kommentar på bogens forside fanger læserens opmærksomhed. Og hvis den positive omtale endda stammer fra en markant kulturpersonlighed, er blikfanget komplet.
Pointer serveret på et sølvfad
Vi tænker i mindre grad over, at foromtalerne og rosen også er med til at farve vores indgang til teksten. Når vi læser, at ”forfatteren minder om den og den”, så ligger det i baghovedet af os, når vi slår op på første side.

På nogle omslag er der tale om en hel stjerneparade
Eller når en anmelder nonchalant uddrager bogens vigtigste pointe, så er det den, vi leder efter, når vi pløjer os gennem kapitlerne. Uddrag af anmeldelser på bogomslagene får os altså ikke blot til at standse op eller købe bogen. De bidrager til, at vi ubevidst læser med ført hånd.
Amerikanske ordbøvser til Danmark
I USA og England er forlagene i mange år gået et skridt videre, når det kommer til at finde vejen til læserens hjerte og indkøbskurv. Her dekorerer de såkaldte ”blurbs” stort set alle førsteudgivelser.
Ordet blurb lyder næste som en snublende ordbøvs, og blurbs er da også først og fremmest en lidt pinlig gang tom luft. Inden udgivelsen kontakter forlaget andre forfattere, kritikere og kulturpersoner, der skriver et par overstrømmende linjer specielt til lejligheden.
Blurbs kan ved første øjekast minde om den danske brug af anmeldelser, men de er dybest set en forudbestilt reklame for bogen. De er den ultimative værdiløse værdidom.
Myten om den jomfruelige tekst
Det er naivt at tro, at vi ikke bliver påvirket, inden vi åbner en bog for første gang. Fra forlagenes side er målet at sælge så mange eksemplarer som muligt, og det er oplagt at benytte anmeldelser og blurbs som ambassadører for værket.
Det kan også være i læserens interesse at få kvalitetsstemplet en bog, inden Dankortet hives op af lommen. De rosende ord på omslagene giver os måske endda appetit på lidt mere litteratur.
Men når der går inflation i stjerner og klapsalver udvander ordene sig selv. Man kan ikke forestille sig et uddrag af en negativ anmeldelse eller en mavesur blurb på et bogomslag. Det evindelige rygklapperi ender med at blive utroværdigt og undergraver superlativernes egentlige værdi.
”This book does not need a blurb”
Derfor er det også befriende, når forlag og forfattere en sjælden gang kaster et selvironisk blik på branchen. Som da man på bagsiden af den amerikanske forfatter Dave Eggers’ debutroman kunne læse den noget atypiske blurb:
”This is a blurb. It conveys no information about the book whatsoever […] if you’re looking for a reason to buy and read this book, you’re better off relying on the advice of other readers whose taste you share, or what minimal sense of the writing herein you can glean by standing here and skimming through the pages.”
Blurb’en er skrevet af forfatterkollegaen Jim Lewis og er en snu og gavtyvagtig leg med genren. Den er humoristisk og tvetydig. Og så er den en fandens god reklame for Dave Eggers roman.